001    /*
002     * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
003     * or more contributor license agreements. See the NOTICE file
004     * distributed with this work for additional information
005     * regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
006     * to you under the Apache License, Version 2.0 (the  "License");
007     * you may not use this file except in compliance with the License.
008     * You may obtain a copy of the License at
009     *
010     *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
011     *
012     * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
013     * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
014     * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
015     * See the License for the specific language governing permissions and
016     * limitations under the License.
017     */
018    /*
019     * $Id: SerializerMessages_ca.java 471981 2006-11-07 04:28:00Z minchau $
020     */
021    
022    package org.apache.xml.serializer.utils;
023    
024    import java.util.ListResourceBundle;
025    import java.util.Locale;
026    import java.util.MissingResourceException;
027    import java.util.ResourceBundle;
028    
029    /**
030     * An instance of this class is a ListResourceBundle that
031     * has the required getContents() method that returns
032     * an array of message-key/message associations.
033     * <p>
034     * The message keys are defined in {@link MsgKey}. The
035     * messages that those keys map to are defined here.
036     * <p>
037     * The messages in the English version are intended to be
038     * translated.
039     *
040     * This class is not a public API, it is only public because it is
041     * used in org.apache.xml.serializer.
042     *
043     * @xsl.usage internal
044     */
045    public class SerializerMessages_ca extends ListResourceBundle {
046    
047        /*
048         * This file contains error and warning messages related to
049         * Serializer Error Handling.
050         *
051         *  General notes to translators:
052    
053         *  1) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
054         *     into a resultant XML document (or HTML document or text).  The
055         *     stylesheet itself is described in the form of an XML document.
056    
057         *
058         *  2) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
059         *     modifier on the tag.  For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
060         *     "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
061         *     the values "val" and "val2", respectively.
062         *
063         *  3) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
064         *     a prefix with a URI (the namespace).  The meanings of element names and
065         *     attribute names that use that prefix are defined with respect to that
066         *     namespace.
067         *
068         *
069         */
070    
071        /** The lookup table for error messages.   */
072        public Object[][] getContents() {
073            Object[][] contents = new Object[][] {
074                {   MsgKey.BAD_MSGKEY,
075                    "La clau del missatge ''{0}'' no est\u00e0 a la classe del missatge ''{1}''" },
076    
077                {   MsgKey.BAD_MSGFORMAT,
078                    "El format del missatge ''{0}'' a la classe del missatge ''{1}'' ha fallat." },
079    
080                {   MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER,
081                    "La classe de serialitzador ''{0}'' no implementa org.xml.sax.ContentHandler." },
082    
083                {   MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND,
084                        "No s''ha trobat el recurs [ {0} ].\n {1}" },
085    
086                {   MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD,
087                        "No s''ha pogut carregar el recurs [ {0} ]: {1} \n {2} \t {3}" },
088    
089                {   MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO,
090                        "Grand\u00e0ria del buffer <=0" },
091    
092                {   MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE,
093                        "S''ha detectat un suplent UTF-16 no v\u00e0lid: {0} ?" },
094    
095                {   MsgKey.ER_OIERROR,
096                    "Error d'E/S" },
097    
098                {   MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION,
099                    "No es pot afegir l''atribut {0} despr\u00e9s dels nodes subordinats o abans que es produeixi un element. Es passar\u00e0 per alt l''atribut." },
100    
101                /*
102                 * Note to translators:  The stylesheet contained a reference to a
103                 * namespace prefix that was undefined.  The value of the substitution
104                 * text is the name of the prefix.
105                 */
106                {   MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX,
107                    "No s''ha declarat l''espai de noms pel prefix ''{0}''." },
108    
109                /*
110                 * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
111                 * being processed attempted to construct an XML document with an
112                 * attribute in a place other than on an element.  The substitution text
113                 * specifies the name of the attribute.
114                 */
115                {   MsgKey.ER_STRAY_ATTRIBUTE,
116                    "L''atribut ''{0}'' es troba fora de l''element." },
117    
118                /*
119                 * Note to translators:  As with the preceding message, a namespace
120                 * declaration has the form of an attribute and is only permitted to
121                 * appear on an element.  The substitution text {0} is the namespace
122                 * prefix and {1} is the URI that was being used in the erroneous
123                 * namespace declaration.
124                 */
125                {   MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE,
126                    "La declaraci\u00f3 de l''espai de noms ''{0}''=''{1}'' es troba fora de l''element." },
127    
128                {   MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE,
129                    "No s''ha pogut carregar ''{0}'' (comproveu CLASSPATH), ara s''est\u00e0 fent servir els valors per defecte." },
130    
131                {   MsgKey.ER_ILLEGAL_CHARACTER,
132                    "S''ha intentat un car\u00e0cter de sortida del valor integral {0} que no est\u00e0 representat a una codificaci\u00f3 de sortida especificada de {1}." },
133    
134                {   MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY,
135                    "No s''ha pogut carregar el fitxer de propietats ''{0}'' del m\u00e8tode de sortida ''{1}'' (comproveu CLASSPATH)" },
136    
137                {   MsgKey.ER_INVALID_PORT,
138                    "N\u00famero de port no v\u00e0lid" },
139    
140                {   MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL,
141                    "El port no es pot establir quan el sistema principal \u00e9s nul" },
142    
143                {   MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED,
144                    "El format de l'adre\u00e7a del sistema principal no \u00e9s el correcte" },
145    
146                {   MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT,
147                    "L'esquema no t\u00e9 conformitat." },
148    
149                {   MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING,
150                    "No es pot establir un esquema des d'una cadena nul\u00b7la" },
151    
152                {   MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE,
153                    "La via d'acc\u00e9s cont\u00e9 una seq\u00fc\u00e8ncia d'escapament no v\u00e0lida" },
154    
155                {   MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR,
156                    "La via d''acc\u00e9s cont\u00e9 un car\u00e0cter no v\u00e0lid {0}" },
157    
158                {   MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR,
159                    "El fragment cont\u00e9 un car\u00e0cter no v\u00e0lid" },
160    
161                {   MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL,
162                    "El fragment no es pot establir si la via d'acc\u00e9s \u00e9s nul\u00b7la" },
163    
164                {   MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI,
165                    "El fragment nom\u00e9s es pot establir per a un URI gen\u00e8ric" },
166    
167                {   MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI,
168                    "No s'ha trobat cap esquema a l'URI" },
169    
170                {   MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS,
171                    "No es pot inicialitzar l'URI amb par\u00e0metres buits" },
172    
173                {   MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH,
174                    "No es pot especificar un fragment tant en la via d'acc\u00e9s com en el fragment" },
175    
176                {   MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH,
177                    "No es pot especificar una cadena de consulta en la via d'acc\u00e9s i la cadena de consulta" },
178    
179                {   MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST,
180                    "No es pot especificar el port si no s'especifica el sistema principal" },
181    
182                {   MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST,
183                    "No es pot especificar informaci\u00f3 de l'usuari si no s'especifica el sistema principal" },
184                {   MsgKey.ER_XML_VERSION_NOT_SUPPORTED,
185                    "Av\u00eds: la versi\u00f3 del document de sortida s''ha sol\u00b7licitat que sigui ''{0}''. Aquesta versi\u00f3 de XML no est\u00e0 suportada. La versi\u00f3 del document de sortida ser\u00e0 ''1.0''." },
186    
187                {   MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED,
188                    "Es necessita l'esquema" },
189    
190                /*
191                 * Note to translators:  The words 'Properties' and
192                 * 'SerializerFactory' in this message are Java class names
193                 * and should not be translated.
194                 */
195                {   MsgKey.ER_FACTORY_PROPERTY_MISSING,
196                    "L''objecte de propietats passat a SerializerFactory no t\u00e9 cap propietat ''{0}''." },
197    
198                {   MsgKey.ER_ENCODING_NOT_SUPPORTED,
199                    "Av\u00eds: el temps d''execuci\u00f3 de Java no d\u00f3na suport a la codificaci\u00f3 ''{0}''." },
200    
201                 {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_FOUND,
202                 "El par\u00e0metre ''{0}'' no es reconeix."},
203    
204                 {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_SUPPORTED,
205                 "El par\u00e0metre ''{0}'' es reconeix per\u00f2 el valor sol\u00b7licitat no es pot establir."},
206    
207                 {MsgKey.ER_STRING_TOO_LONG,
208                 "La cadena resultant \u00e9s massa llarga per cabre en una DOMString: ''{0}''."},
209    
210                 {MsgKey.ER_TYPE_MISMATCH_ERR,
211                 "El tipus de valor per a aquest nom de par\u00e0metre \u00e9s incompatible amb el tipus de valor esperat."},
212    
213                 {MsgKey.ER_NO_OUTPUT_SPECIFIED,
214                 "La destinaci\u00f3 de sortida per a les dades que s'ha d'escriure era nul\u00b7la."},
215    
216                 {MsgKey.ER_UNSUPPORTED_ENCODING,
217                 "S'ha trobat una codificaci\u00f3 no suportada."},
218    
219                 {MsgKey.ER_UNABLE_TO_SERIALIZE_NODE,
220                 "El node no s'ha pogut serialitzat."},
221    
222                 {MsgKey.ER_CDATA_SECTIONS_SPLIT,
223                 "La secci\u00f3 CDATA cont\u00e9 un o m\u00e9s marcadors d'acabament ']]>'."},
224    
225                 {MsgKey.ER_WARNING_WF_NOT_CHECKED,
226                     "No s'ha pogut crear cap inst\u00e0ncia per comprovar si t\u00e9 un format correcte o no. El par\u00e0metre del tipus ben format es va establir en cert, per\u00f2 la comprovaci\u00f3 de format no s'ha pogut realitzar."
227                 },
228    
229                 {MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER,
230                     "El node ''{0}'' cont\u00e9 car\u00e0cters XML no v\u00e0lids."
231                 },
232    
233                 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_COMMENT,
234                     "S''ha trobat un car\u00e0cter XML no v\u00e0lid (Unicode: 0x{0}) en el comentari."
235                 },
236    
237                 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_PI,
238                     "S''ha trobat un car\u00e0cter XML no v\u00e0lid (Unicode: 0x{0}) en les dades d''instrucci\u00f3 de proc\u00e9s."
239                 },
240    
241                 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_CDATA,
242                     "S''ha trobat un car\u00e0cter XML no v\u00e0lid (Unicode: 0x''{0})'' en els continguts de la CDATASection."
243                 },
244    
245                 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_TEXT,
246                     "S''ha trobat un car\u00e0cter XML no v\u00e0lid (Unicode: 0x''{0})'' en el contingut de dades de car\u00e0cter del node."
247                 },
248    
249                 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_NODE_NAME,
250                     "S''han trobat car\u00e0cters XML no v\u00e0lids al node {0} anomenat ''{1}''."
251                 },
252    
253                 { MsgKey.ER_WF_DASH_IN_COMMENT,
254                     "La cadena \"--\" no est\u00e0 permesa dins dels comentaris."
255                 },
256    
257                 {MsgKey.ER_WF_LT_IN_ATTVAL,
258                     "El valor d''atribut \"{1}\" associat amb un tipus d''element \"{0}\" no pot contenir el car\u00e0cter ''<''."
259                 },
260    
261                 {MsgKey.ER_WF_REF_TO_UNPARSED_ENT,
262                     "La refer\u00e8ncia de l''entitat no analitzada \"&{0};\" no est\u00e0 permesa."
263                 },
264    
265                 {MsgKey.ER_WF_REF_TO_EXTERNAL_ENT,
266                     "La refer\u00e8ncia externa de l''entitat \"&{0};\" no est\u00e0 permesa en un valor d''atribut."
267                 },
268    
269                 {MsgKey.ER_NS_PREFIX_CANNOT_BE_BOUND,
270                     "El prefix \"{0}\" no es pot vincular a l''espai de noms \"{1}\"."
271                 },
272    
273                 {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ELEMENT_NAME,
274                     "El nom local de l''element \"{0}\" \u00e9s nul."
275                 },
276    
277                 {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ATTR_NAME,
278                     "El nom local d''atr \"{0}\" \u00e9s nul."
279                 },
280    
281                 { MsgKey.ER_ELEM_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF,
282                     "El text de recanvi del node de l''entitat \"{0}\" cont\u00e9 un node d''element \"{1}\" amb un prefix de no enlla\u00e7at \"{2}\"."
283                 },
284    
285                 { MsgKey.ER_ATTR_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF,
286                     "El text de recanvi del node de l''entitat \"{0}\" cont\u00e9 un node d''atribut \"{1}\" amb un prefix de no enlla\u00e7at \"{2}\"."
287                 },
288    
289            };
290    
291            return contents;
292        }
293    }